Conozca y aprenda vocabulario poco popular en el idioma maya ch’orti’

Puede consultar todo el estudio en la página de la ALMG. / Foto: cortesía ALMG

Ciudad de Guatemala, 18 de nov. (AGN)- La Academia de la Lenguas Mayas en Guatemala (ALMG) promueve la recuperación de términos en desuso del idioma maya ch’orti’, a través de la publicación “Sajkmayaj Tama e Ojronerob’ Xe’ Ma’chix Ak’ampesna Twa’e Ojroner Maya Ch’orti”, a la cual puede acceder en su página web. La comunidad lingüística… Continue reading Conozca y aprenda vocabulario poco popular en el idioma maya ch’orti’

SAT ofrece capacitaciones en idiomas mayas por medio de su página oficial

SAT ofrece capacitación en cinco idiomas mayas. / Foto: SAT.

Ciudad de Guatemala, 14 de nov. (AGN)- La Superintendencia de Administración Tributaria (SAT), cuenta con material para capacitar a personas hablantes de idiomas mayas que permite aprender, escuchar y ser buenos ciudadanos, indica su web. Según el sitio, pueden acceder a las capacitaciones en achi, kaqchikel, k´iche´, mam y en q´eqchi ´. Sin embargo, también… Continue reading SAT ofrece capacitaciones en idiomas mayas por medio de su página oficial

Conalfa alfabetiza en 17 idiomas mayas y garífuna

Equipo de técnicos pedagógicos departamentales bilingües. / Foto: cortesía Conalfa

Ciudad de Guatemala, 12 de nov. (AGN)- El Comité Nacional de Alfabetización (Conalfa) alfabetiza en 17 idiomas mayas y en el idioma garífuna para el ciclo normal 2024. Se trata del Programa de Alfabetización Bilingüe en la Unidad de Seguimiento y Evaluación vigente desde 1996, con la finalidad de atender a la población maya analfabeta… Continue reading Conalfa alfabetiza en 17 idiomas mayas y garífuna

Guatemala cuenta con el Plan de Acción para el Decenio Internacional de los Idiomas

Plan de Acción Institucional enmarca los lineamientos para revitalizar y promover el uso de idiomas mayas. / Foto: cortesía ALMG.

Ciudad de Guatemala, 6 de nov. (AGN)- La Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala (ALMG) ha liderado la construcción del Plan de Acción Nacional del Decenio Internacional de los Idiomas Indígenas de Guatemala 2022-2032  (PANDIII Guatemala 2022-2032). Basado en la Declaración de los Pinos y el Plan de Acción Mundial del Decenio Internacional de… Continue reading Guatemala cuenta con el Plan de Acción para el Decenio Internacional de los Idiomas

Conred distribuyó más de 2 mil afiches con mensajes de prevención por lluvias en 22 idiomas mayas

Conred distribuyo más de dos mil afiches con mensajes de prevencion de lluvias en 22 idiomas mayas. / Foto: Conred.

Ciudad de Guatemala, 6 nov. (AGN).- En fortalecimiento a la comunicación inclusiva en materia de gestión integral de riesgos, la Secretaría Ejecutiva de la Coordinadora para la Reducción de Desastres (SE-Conred) distribuyó material con mensajes de prevención por la época de lluvias, traducidos en 22 idiomas del país. Así lo informó el Departamento de Comunicación… Continue reading Conred distribuyó más de 2 mil afiches con mensajes de prevención por lluvias en 22 idiomas mayas

IGSS brinda información en idiomas mayas del programa de protección para migrantes

Información disponible en idioma k´iche´ sobre el programa de protección al migrante/ Foto: cortesía IGSS

Ciudad de Guatemala, 31 de oct. (AGN)- El Instituto Guatemalteco de Seguridad Social (IGSS) promueve el acceso al programa de protección al núcleo familiar del migrante, con información en idiomas mayas por medio de su página oficial. Se trata de una cobertura para los migrantes guatemaltecos que se encuentren en cualquier parte del mundo, que… Continue reading IGSS brinda información en idiomas mayas del programa de protección para migrantes

Lotería de animales y números para el aprendizaje y práctica de idiomas mayas

Diversos materiales educativos pueden ser descargados de la página web de Digebi. /Foto: cortesía Mineduc

Ciudad de Guatemala, 31 de oct. (AGN)- El Ministerio de Educación, por medio de la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (Digebi), promueve el aprendizaje, uso y práctica de los idiomas mayas con los recursos educativos que tiene en su página oficial. El sitio virtual de Digebi contiene diversos recursos en los 21 idiomas de… Continue reading Lotería de animales y números para el aprendizaje y práctica de idiomas mayas

Digebi promueve App para el apoyo del aprendizaje de lectura y escritura en idioma materno

Aplicación para teléfonos móviles permite el apoyo para el aprendizaje de lectoescritura en idiomas mayas. / Foto: cortesía Digebi

Ciudad de Guatemala, 30 de oct. (AGN)- El Ministerio de Educación (Mineduc) a través de la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (Digebi) proporciona material educativo interactivo en apoyo a la educación en idiomas mayas, el cual incluye una App para estudiantes, maestros y padres de familia. El recurso interactivo, que consiste en aplicaciones móviles… Continue reading Digebi promueve App para el apoyo del aprendizaje de lectura y escritura en idioma materno

Ministerio de Educación pone al servicio de la población 21 diccionarios interactivos en idiomas mayas

Los diccionarios interactivos pueden ser utilizados libremente. / Foto: cortesía.

Ciudad de Guatemala, 28 de oct. (AGN)- El Ministerio de Educación (Mineduc), a través del Viceministerio de Educación Bilingüe e Intercultural, promueve diccionarios como una herramienta de última generación tecnológica de apoyo para los centros educativos que enseñan en idiomas guatemaltecos, así como centros de aprendizaje de idiomas mayas en todo el país. En la… Continue reading Ministerio de Educación pone al servicio de la población 21 diccionarios interactivos en idiomas mayas

Codisra prepara afiches para autoidentificación de los pueblos garífuna e itza´

Los afiches son preparados para la autoidentificación de idiomas garífuna e itza´. / Foto: Codisra

Ciudad de Guatemala, 24 de oct. (AGN)- La Comisión Presidencial contra la Discriminación y el Racismo contra los Pueblos Indígenas en Guatemala (Codisra) informó que prepara la impresión y distribución de afiches para promocionar la autoidentificación del pueblo garífuna y de la comunidad lingüística maya itza’. Los afiches se diseñan en dos versiones y se… Continue reading Codisra prepara afiches para autoidentificación de los pueblos garífuna e itza´